Overdubbing videos in other languages
Streaming companies like Netflix and content creators on YouTube and TikTok are turning to voice dubbers to translate their videos into more languages and reach a global audience.
With a growing number of A.I. tools, freelancers can try their hand at dubbing too.
YouTuber Kris McCauley, whose videos on generating money online have earned him more than 90,000 subscribers on YouTube, recently began a Spanish channel for his videos.
In a video published on January 5, McCauley said he initially turned to translations.com, which he described as a go-to for many YouTubers, to translate his videos into Spanish. In the video, McCauley said the company quoted him $4,000 for dubbing 100 minutes of footage.
McCauley said he then came across Nova A.I., a software that can translate and add subtitles to videos. Nova A.I.’s “Pro” plan — priced at $18 a month — allows users to translate 300 minutes of footage into 75 different languages, according to its site.
McCauley mentioned he’s saving hundreds of dollars with this new approach — though he’s still relying on external dubbers as well.
Still, he noted that an enterprising freelancer could easily turn dubbing a profitable side hustle with a tool like Nova A.I.
Read the full article here